Chegando em Napoli

Estou em Napoli esperando a cidade acordar. O trem chegou por volta das 4 da madruga e confesso que estou um pouco apreensivo aqui na estaçao de trem. O povo é muito mal encarado, parece que estou na rodoviària do Tiete em SP, mamma mia!!!

To quase pegando o trem e indo embora, o tempo està horrivel, uma chuva danada e ainda està tudo escuro. Vou esperar abrir as lojas e tentar comprar um mapa pra visitar a cidade, pois ainda é 4.10, a ùnica coisa que consegui fazer foi tomar um capuccino na pròpria estaçao.

Aproveitando o tempo livre, quero compartilhar com voces o desenvolvimento do meu italiano, vejam como melhorou desde que cheguei aqui, vou utilizar como exemplo eu perguntando a uma pessoa, onde encontrar uma lan house para conectar à internet:

Primeiro dia na Itàlia, eu perguntei: - Nenhuma internet?? Grazie

Segundo dia na Itàlia: - Buon giorno dove internet? Grazie

Terceiro dia: - Ciao dove internet qui? grazie

Jà no quarto dia, praticamente um italiano nato perguntando: - Aaaaaaaaa come arrivo a internet in questo ca**o di città? ciao ciao

Detalhe: esse "Aaaaaaaaa" é algo parecido com uma forma de comunicaçao que os italianos tem que substitui varias palavras ou frases e pior: todo mundo entende!!!

Por exemplo:

Se voce nao entender alguma explicacao que um italiano esta tentando te passar, geralmente voce fala "non capisco". Neste momento, ele faz uma cara de "puta que brasiliano burro"...

Se ao invés disso voce dizer aaaaaa (o importante e que o sinal e anasalado como se tivesse o acento circunflexo nos ultimos as) o italiano vai achar que ELE e que nao soube explicar direito e vai tentar novamente, entenderam??

Aaaaaaaaaaaaaaaaaa?

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Conhecendo as forças pùblicas italianas: Carabinieri, Polizia di Stato e Vigile Urbano

Agora é OFICIAL - Consulados voltam a legalizar!!!

Coisa estranha